If Clauses: o que são e como usá-las corretamente
“If clauses” são orações que introduzem uma cláusula condicional em uma sentença. Elas são usadas para expressar uma condição hipotética e o resultado que ocorreria se essa condição fosse verdadeira.
As “if clauses” são geralmente compostas por duas partes: a oração condicional (if clause) e a oração principal (main clause).
A oração condicional indica a condição e geralmente começa com a palavra “if” (se). A oração principal indica o resultado ou consequência e geralmente vem após a oração condicional.
Tipos de If Clauses
Existem quatro tipos principais de “if clauses” em inglês, cada um com sua própria estrutura e uso específico. Zero Conditional, First Conditional, Second Conditional e Third Conditional. Vamos analisar cada um deles em detalhes.
Zero Conditional
O Zero Conditional é utilizado para expressar verdades universais, fatos científicos e situações que são sempre verdadeiras quando a condição é satisfeita. Nesse tipo de condicional, utilizamos o presente simples tanto na cláusula condicional quanto na cláusula principal. Vejamos alguns exemplos:
- If you heat ice, it melts. (Se você aquece o gelo, ele derrete.)
- If you mix red and yellow, you get orange. (Se você misturar vermelho e amarelo, obtém laranja.)
- If it rains, the grass gets wet. (Se chove, a grama fica molhada.)
- If you press the button, the light turns on. (Se você apertar o botão, a luz acende.)
Como dito anteriormente, aqui estamos estabelecendo uma relação de causa e efeito.
Sempre que a condição for cumprida, o resultado será alcançado. Observe que usamos o simple present em ambas as cláusulas.
First Conditional
O First Conditional é utilizado para expressar condições reais e possíveis no futuro. Ele é formado pelo uso do presente simples na cláusula condicional e do futuro simples (com o auxiliar “will”) ou do imperativo na cláusula principal. Veja alguns exemplos:
- If it rains tomorrow, I will stay at home. (Se chover amanhã, eu ficarei em casa.)
- If she studies hard, she will pass the exam. (Se ela estudar bastante, ela passará na prova.)
- If we leave early, we will catch the train. (Se sairmos cedo, pegaremos o trem.)
- If they invite me, I will attend the party. (Se eles me convidarem, irei à festa.)
Como dito antes, aqui a condição é uma possibilidade real. Se isso acontecer, a consequência também será realizada.
Note que usamos o presente simples na cláusula condicional e o futuro simples (com “will”) na cláusula principal.
Second Conditional
O Second Conditional é utilizado para expressar condições irreais ou improváveis no presente ou no futuro. Ele é formado pelo uso do passado simples na cláusula condicional e do condicional simples (com o auxiliar “would”) na cláusula principal. Observe alguns exemplos:
- If I had more money, I would travel the world. (Se eu tivesse mais dinheiro, eu viajaria pelo mundo.)
- If I won the lottery, I would buy a mansion. (Se eu ganhasse na loteria, compraria uma mansão.)
- If I had more free time, I would learn to play the guitar. (Se eu tivesse mais tempo livre, aprenderia a tocar violão.)
- If it snowed in my city, I would build a snowman. (Se nevasse na minha cidade, eu construiria um boneco de neve.)
Já nesse caso, estamos falando de uma condição hipotética ou improvável. A consequência também é uma situação que não é real no presente.
Utilizamos o simple past na cláusula condicional e o condicional simples (com “would”) na cláusula principal.
Third Conditional
O Third Conditional é utilizado para expressar situações hipotéticas que não ocorreram no passado. Ele é formado pelo uso do passado perfeito na cláusula condicional e do condicional perfeito (com o auxiliar “would have”) na cláusula principal. Vejamos alguns exemplos:
- If I had studied harder, I would have passed the exam. (Se eu tivesse estudado mais, eu teria passado na prova.)
- If he had studied, he would have passed the test. (Se ele tivesse estudado, teria passado na prova.)
- If we had arrived earlier, we would have caught the bus. (Se tivéssemos chegado mais cedo, teríamos pegado o ônibus.)
- If they had listened to my advice, they would have avoided the mistake. (Se eles tivessem ouvido meu conselho, teriam evitado o erro.)
Como citei antes, aqui estamos falando de uma condição que não foi cumprida. A consequência também é uma situação que não ocorreu no passado.
Utilizamos o passado perfeito na cláusula condicional e o condicional perfeito (com “would have”) na cláusula principal.
Existem exceções?
Agora que exploramos os quatro tipos de If Clauses, é importante lembrar que, em algumas ocasiões, podemos usar outras combinações de tempos verbais e modos condicionais para expressar diferentes nuances e significados.
A prática constante e a exposição a exemplos reais são fundamentais para o domínio dessas estruturas.
É importante estar ciente de que nem sempre as cláusulas condicionais começam com “if”. Outras palavras e expressões, como “unless” (a menos que), “in case” (no caso de), “provided that” (desde que) e “suppose” (suponha que), também podem introduzir uma cláusula condicional.
Veja a explicação:
“Unless” (a menos que)
A palavra “unless” é usada para expressar uma condição negativa, ou seja, uma situação que só ocorre se a condição não for satisfeita. Veja um exemplo:
I won’t go to the party unless you invite me. (Eu não irei à festa a menos que você me convide.)
Nesse caso, a condição é que a pessoa seja convidada, e a consequência é a ida à festa. A cláusula condicional é introduzida por “unless”, indicando que a ida à festa só acontecerá se a pessoa receber o convite.
“In case” (no caso de)
A expressão “in case” é usada para expressar uma condição como precaução, preparação ou antecipação a uma possível situação futura. Veja um exemplo:
Take an umbrella in case it rains. (Leve um guarda-chuva no caso de chover.)
Nesse caso, a condição é a possibilidade de chuva e a consequência é a ação de levar um guarda-chuva. A expressão “in case” introduz a cláusula condicional, indicando que a ação de levar o guarda-chuva é tomada em antecipação à possibilidade de chuva.
“Provided that” (desde que)
A expressão “provided that” é usada para expressar uma condição que deve ser satisfeita para que algo aconteça. Vejamos um exemplo:
You can borrow my car provided that you fill up the gas tank. (Você pode pegar meu carro desde que você encha o tanque de gasolina.)
Nesse caso, a condição é o ato de encher o tanque de gasolina, e a consequência é a permissão de pegar o carro emprestado. A expressão “provided that” introduz a cláusula condicional, estabelecendo a condição necessária para a ação de emprestar o carro.
“Suppose” (suponha que)
A palavra “suppose” é usada para introduzir uma cláusula condicional hipotética. Vejamos um exemplo:
Suppose it snowed tomorrow, what would you do? (Suponha que neve amanhã, o que você faria?)
Nesse caso, “suppose” é usado para apresentar uma condição hipotética (nevar amanhã) e perguntar sobre a consequência dessa condição (o que você faria).
É importante estar ciente de que existem diferentes maneiras de introduzir cláusulas condicionais em inglês, e nem todas começam com “if”. Essas palavras e expressões adicionais fornecem variedade e flexibilidade na forma como podemos expressar condições e consequências em uma frase.
As cláusulas condicionais desempenham um papel crucial na comunicação em inglês e permitem expressar uma ampla gama de ideias e possibilidades.
Dominar o uso das If Clauses abrirá portas para uma comunicação mais precisa e natural.